A few pronounced facts about Atlóta.
At over 1100 words, Atlóta only took a couple of days to complete, or let’s rephrase that. It took a couple of days to cloak, or wordsmith, because it had taken years to write this piece encapsulated of clips taken from a journal I had been keeping.
To my satisfaction, and surprise, after finishing Atlóta I discovered five distinct premises in the prose.
As the story goes, I originally wanted to do something with my journal, but knowing I couldn’t share it openly as it was, I decided to cloak (or wordsmith) portions of it…thus, by default, birthing an annotated memoir in freestyle form. It however, was by masking the prose that I unintentionally created an epic piece, wherein my argument in general, and quarrel with this teacher more specially, throwing that big-ass dictionary back at him, that forms Atlóta's burlesque satire.
See *read more* to read; or view my clip if you prefer to hear Atlóta read.
"Why do the simplest things, done effortlessly, usually turn out the best?"